문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 지금까지도, 이 시간도, 앞으로도―― (문단 편집) == 가사 == || {{{#ffffff 星が綺麗な日も}}} || || 호시가키레이나히모 || || 별이 아름다운 날도 || || {{{#ffffff そうじゃない日も}}} || || 소-쟈나이히모 || || 그렇지 않은 날도 || || {{{#ffffff キミとワタシ}}} || || 키미토와타시 || || 너와 나 || || {{{#ffffff ここじゃないどこか目指していた}}} || || 코코쟈나이도코카메자시테이타 || || 이곳이 아닌 어딘가를 꿈꾸고 있었어 || || {{{#ffffff 行き先もよく分からず}}} || || 유키사키모요쿠와카라즈 || || 목적지도 잘 모른 채 || || {{{#ffffff 彷徨って迷って}}} || || 사마욧테마욧테 || || 헤매이고 길을 잃고 || || {{{#ffffff それでも何者かになりたくて}}} || || 소레데모나니모노카니나리타쿠테 || || 그래도 무언가가 되고 싶어서 || || {{{#ffffff 歩き続けた}}} || || 아루키츠즈케타 || || 계속 걸었어 || || {{{#ffffff 出会ったのは綺麗なモノばかりじゃなかったけど}}} || || 데앗타노와키레이나모노바카리쟈나캇타케도 || || 만난 건 아름다운 것들만이 아니었지만 || || {{{#ffffff 共に見た世界は かけがえのないタカラモノ}}} || || 토모니미타세카이가카케가에나이타카라모노 || || 함께 본 세상은 둘도 없는 보물 || || {{{#ffffff キミはとても強くなった}}} || || 키미와토테모츠요쿠낫타 || || 너는 굉장히 강해졌어 || || {{{#ffffff ほんの少し素直になった}}} || || 혼노스코시스나오니낫타 || || 아주 조금 솔직해졌어 || || {{{#ffffff 誰よりも傍で見てきたからわかるよ}}} || || 다레요리모소바데미테키타카라와카루요 || || 누구보다도 곁에서 봐왔기에 알아 || || {{{#ffffff ねえ どんな険しい旅路でも}}} || || 네-돈나케와시이타비지데모 || || 있지, 아무리 험한 여행길이어도 || || {{{#ffffff 最果は未だ遠くても}}} || || 하테와이마다토오쿠테모 || || 아직 끝은 멀었어도 || || {{{#ffffff これからも隣でキミと同じ未来を見させてよ}}} || || 코레카라모토나리데키미토오나지미라이오미사세테요 || || 앞으로도 옆에서 너와 같은 미래를 보게 해줘 || || || || {{{#ffffff 雨が降りしきる日も}}} || || 아메가후리시키루히모 || || 비가 끝없이 내리는 날도 || || {{{#ffffff そうじゃない日も}}} || || 소-쟈나이히모 || || 그렇지 않은 날도 || || {{{#ffffff キミとワタシ}}} || || 키미토와타시 || || 너와 나 || || {{{#ffffff ここじゃないどこか目指していた}}} || || 코코쟈나이도코카메자시테이타 || || 이곳이 아닌 어딘가를 꿈꾸고 있었어 || || {{{#ffffff 「僕についてくるなんて変わり者だね」と}}} || || 보쿠니츠이테쿠루난테카와리모노다네토 || || 「나를 따라오다니 별종이네」 라고 || || {{{#ffffff 笑いながらキミは よく話してくれた}}} || || 와라이나가라키미와요쿠하나시테쿠레타 || || 웃으며 너는 자주 얘기해줬어 || || {{{#ffffff 現実に立ちすくんで}}} || || 겐지츠니타치스쿤데 || || 현실에 멈춰 서서 || || {{{#ffffff 動けない時もあったけど}}} || || 우고케나이토키모앗타케도 || || 움직일 수 없던 때도 있었지만 || || {{{#ffffff 共にきたこの道は}}} || || 토모니키타코노미치와 || || 함께 온 이 길은 || || {{{#ffffff 次のキセキにつながるよ}}} || || 츠기노키세키니츠나가루요 || || 다음 기적으로 이어져 || || {{{#ffffff キミはだいぶ優しくなった}}} || || 키미와다이부야사시쿠낫타 || || 너는 꽤나 상냥해졌어 || || {{{#ffffff この世界を赦すようになった}}} || || 코노세카이오유루스요-니낫타 || || 이 세상을 용서하게 되었어 || || {{{#ffffff 誰よりもキミ自身がわかってると思うよ}}} || || 다레요리모키미지신가와캇테루토오모우요 || || 누구보다도 너 자신이 알 거라고 생각해 || || {{{#ffffff ねえ ありきたりな言葉でも}}} || || 네-아리키타리나코토바데모 || || 있지, 흔해빠진 말이어도 || || {{{#ffffff キミとわたし強く在れるよ}}} || || 키미토와타시츠요쿠아레루요 || || 너와 난 강하게 살 수 있어 || || {{{#ffffff これからも隣でありふれた幸せを綴ってよ}}} || || 코레카라모토나리데아리후레타시아와세오츠츳테요 || || 앞으로도 옆에서 흔한 행복을 지어줘 || || || || {{{#ffffff 手を握ってよ}}} || || 테오니깃테요 || || 손을 잡아줘 || || {{{#ffffff これからも強く歩けるように}}} || || 코레카라모츠요쿠아루케루요-니 || || 앞으로도 강하게 걸을 수 있도록 || || {{{#ffffff 手を離さないでよ}}} || || 테오하나사나이데요 || || 손을 놓지 말아줘 || || {{{#ffffff いつか死が二人を別つまで}}} || || 이츠카시가후타리오와카츠마데 || || 언젠가 죽음이 둘을 나눌 때까지 || || || || {{{#ffffff ーーーー約束だよ}}} || || 야쿠소쿠다요 || || -약속이야 || || {{{#ffffff キミはとても強くなった}}} || || 키미와토테모츠요쿠낫타 || || 너는 굉장히 강해졌어 || || {{{#ffffff ほんの少し素直になった}}} || || 혼노스코시스나오니낫타 || || 아주 조금 솔직해졌어 || || {{{#ffffff 誰よりも傍で見てきたからわかるよ}}} || || 다레요리모소바데미테키타카라와카루요 || || 누구보다도 곁에서 봐왔기에 알아 || || {{{#ffffff ねえ どんな険しい旅路でも}}} || || 네-돈나케와시이타비지데모 || || 있지, 아무리 험한 여행길이어도 || || {{{#ffffff 最果は未だ遠くても}}} || || 하테와이마다토오쿠테모 || || 아직 끝은 멀었어도 || || {{{#ffffff これからも隣でキミと同じ未来を見させてよ}}} || || 코레카라모토나리데키미토오나지미라이오미사세테요 || || 앞으로도 옆에서 너와 같은 미래를 보게 해줘 || || {{{#ffffff キミはだいぶ 優しくなった}}} || || 키미와다이부야사시쿠낫타 || || 너는 꽤나 상냥해졌어 || || {{{#ffffff この世界を赦すようになった}}} || || 코노세카이오유루스요-니낫타 || || 이 세상을 용서하게 되었어 || || {{{#ffffff 誰よりもキミ自身がわかってると思うよ}}} || || 다레요리모키미지신가와캇테루토오모우요 || || 누구보다도 너 자신이 알 거라고 생각해 || || {{{#ffffff ねえ ありきたりな言葉でも}}} || || 네-아리키타리나코토바데모 || || 있지, 흔해빠진 말이어도 || || {{{#ffffff キミとわたし強く在れるよ}}} || || 키미토와타시츠요쿠아레루요 || || 너와 난 강하게 살 수 있어 || || {{{#ffffff これからも隣でありふれた幸せを綴ってよ}}} || || 코레카라모토나리데아리후레타시아와세오츠츳테요 || || 앞으로도 옆에서 흔한 행복을 지어줘 || [* [[http://blog.naver.com/min_9346/220959882198|번역 출처]]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기